14 luglio 2012

A proposito di alluvioni (II)

La tele ha superato le barriere per l'acqua
La televisione ha usato la catastrofica alluvione nel sud della Russia per ripulire il governatore Tkačëv e accusare le vittime di poca speditezza
13.07.2012
[1] Versione russa della trasmissione americana Wipeout, in cui i concorrenti affrontano prove dure e pericolose.

[2] Citazione della Ballata dei chiodi del poeta sovietico Nikolaj Semënovič Tichonov, usata spesso per definire la tenacia (ma anche la testardaggine) di certe persone.

[3] Regione della Russia meridionale che prende il nome dal suo fiume principale.

[4] La città della Russia meridionale maggiormente colpita dall'alluvione.

[5] Giudice che nel Revisore di Nikolaj Vasil'evič Gogol' è invocato come risolutore dei problemi.

[6] In russo krutilsja, gioco di parole intraducibile con il cognome del sindaco.

[7] "Pioggia", canale giovanilista di informazione e intrattenimento.

[8] Avos' significa "forse" e in Russia vivere "sull'avos'" sta per vivere alla "spera in Dio"...

[9] Città della Russia meridionale, capoluogo della provincia alluvionata.

[10] "Diretta".

[11] "Russia", canale televisivo statale.

[12] Citazione dal romanzo Le dodici sedie di Il'ja Arnol'dovič Il'f (Iechiel'-Lejb Ar'evič Fajnzil'berg) e Evgenij Petrovič Petrov (Evgenij Petrovič Kataev) che riprendeva ironicamente la frase di Marx: "La liberazione dei lavoratori dev'essere opera degli stessi lavoratori".

[13] "Etere di Krymsk".

[14] Sigla mai ben spiegata di una televisione privata passata da tempo sotto l'egida della Gazprom.
 
 

Nessun commento: