05 maggio 2012

A proposito di Putin (XXXVII)



Tanti auguri [1], signor presidente! Di cosa parlerà Vladimir Putin nel discorso inaugurale [2]
04.05.2012
[1] In italiano nell'originale.

[2] Traduco impropriamente inauguracija (insediamento) con "inaugurazione" per salvare i giochi di parole e le argomentazioni dell'autore.

[3] Iosif Davydovič Kobzon, cantante russo molto legato al potere (e, pare, anche alla mafia russa).

[4] Allusione alla lejb-gvardija, la guardia del corpo dello zar (lejb deriva dal tedesco Leib, "corpo").

[5] Bruno Raikin, pianista jazz inglese, appartenente alla famiglia russa di attori Rajkin.

[6] Michail Michajlovič Žvaneckij, comico russo di origine ucraina.

[7] Evgenij Vaganovič Petrosjan, comico russo di origine armena.

[8] Traduzione in russo, che ovviamente ometto.

[9] Sic.

[10] Sic.

[11] In seguito c'è una traduzione un po' scorretta ("in giù" diventa un vago "più in là").

[12] "Chi è il signor Putin?", domanda (divenuta leggendaria) posta dalla giornalista americana Trudy Rubin al forum di Davos del 2000, poco dopo la prima elezione di Putin.

[13] Luoghi del centro di Mosca dove nei mesi scorsi si sono svolte grandi manifestazioni contro il regime di Putin.

[14] Russkaja Pravoslavnaja Cerkov' (Chiesa Ortodossa Russa).

[15] Michail Jur'evič Lermontov, poeta del XIX secolo è associato ironicamente al poeta del XX secolo Sergej Aleksandrovič Esenin perché entrambi sono stati usati da Putin per darsi un tono...
 
 

Nessun commento: